Que veut dire Jiàn ?

Que veut dire Jiàn ?

jiàn : voir / rencontrer / paraître (être qc) / interviewer.

Que signifie Jian en mandarin ?

à voir

Comment dire je vois en cantonais?

睇(tai2 | di4) : voir ; regarde ; lis; regarder ; croire – CantoDict.

Qu’avez-vous mangé en cantonais ?

Écouter le podcast | Cantonais : Comment dit-on « Avez-vous mangé ? »

Anglais Cantonais Jyutping Avez-vous déjà mangé à votre faim ? 食饱未 ? (吃饱没?) Sik6 baau2 mei6? Avez-vous mangé ? 食咗未 ? (吃了没?) Sik6 zo2 mei6?

Qu’est-ce que le dîner en cantonais ?

晚餐 (maan5 caan1 | ​​wan3 can1) : dîner , souper, repas du soir – CantoDict.

Qu’est-ce que le déjeuner cantonais ?

午餐 (ng5 caan1 | ​​wu3 can1) : déjeuner – CantoDict.

Comment dit-on que l’on veut manger en cantonais ?

Voici la vraie bonne réponse : 請問你想食乜野 ?

Comment dit-on petit-déjeuner en cantonais ?

早餐 (zou2 caan1 | ​​zao3 can1) : petit déjeuner – CantoDict.

Comment dit-on cuisinier en cantonais ?

煮 (zyu2 | zhu3) : cuisinier – CantoDict.

Comment dit-on après-midi en cantonais ?

晏晝 (aan3 zau3 | ) : après- midi – CantoDict.

Comment dit-on manger du riz en cantonais ?

« Avez-vous déjà mangé du riz ? » (sihk jó faahn meih a ?) est une salutation courante à Hong Kong. Littéralement, « Avez-vous déjà mangé du riz ? » [sihk jó faahn meih a ? 食咗飯未呀 ?] est une salutation courante, l’équivalent de « comment allez-vous ? » en anglais. Ce n’est pas exclusif au cantonais de Hong Kong .

As-tu mangé ou as-tu mangé ?

L’expression correcte est « Avez-vous mangé ? Cela est dû au fait que le verbe auxiliaire  » avoir  » est suivi du participe passé du verbe de base, par exemple, dans ce cas,  » manger « . Alors que, en effet, le verbe de base est « manger », le participe passé du verbe « manger » est appelé verbe lexical.

Avez-vous mangé au lieu de comment allez-vous?

« 你吃了吗 (nǐ chī le ma)? » se traduit littéralement par  » Avez-vous mangé ? », mais dans l’usage quotidien le « 你 », ou  » vous  » est omis pour plus de simplicité. Il y a quelques raisons derrière les origines de cette salutation.

Avez-vous déjà mangé?

Comme salutation informelle , les Chinois aiment utiliser « chī le ma? » — ce qui signifie  » as-tu déjà mangé ? » Les étrangers qui ne comprennent pas ce genre de coutume pourraient considérer cela comme une invitation à prendre un repas ensemble.

Leave A Reply

Your email address will not be published.