A quoi sert l’argot Dong ?
A quoi sert l’argot Dong ?
un mot d’argot vulgaire pour pénis.
D’où vient le dong ?
Dǒng (chinois : 董 ; pinyin : Dǒng ; cantonais : Tung /Tong) est un nom de famille d’ origine chinoise . DONG vient d’un caractère chinois qui signifie aussi ‘superviser’ ou ‘gérer’….Dǒng.
Origine Mot /nom Chine Sens « Superviser/Gérer » Autres noms Anglicisation(s) Dong , Tung
Que veut dire Big Dong ?
Définition big dong français | dictionnaire anglais et NZ) informel un coup dur. 3 un mot d’argot pour → pénis . vb. 4 intr (d’une cloche) pour faire un son réverbérant profond.
Le mot Dong est-il au Scrabble ?
Oui, dong est dans le dictionnaire de scrabble .
Que signifie Dong en Bisaya ?
» dong » est l’abréviation de » dodong » qui signifie jeune homme/garçon en langue cebuano . il est utilisé dans le discours informel.
Qu’est-ce que le pangga en tagalog ?
Le mot pangga est utilisé en philippin , est un terme général signifiant bien-aimé, chéri, fernandez, bébé.
Que signifie Dai en tagalog ?
Dai /Jour/Dae = jeune fille. Il peut également être utilisé comme un terme affectueux pour les filles/femmes de votre âge. Il est irrespectueux d’appeler une femme plus âgée » DAI « . 🙂 Voir une traduction.
Qu’est-ce que AWIT signifie argot ?
« Awit » est un terme millénaire. C’est une combinaison de 2 mots, » awww » et » sakit « , donc le mot » Awit « . Signifie aww sakit. Utilisé lorsque vous décrivez une situation malheureuse.
Que signifie luh en anglais ?
Amour platonique
Comment exprimer l’amour en tagalog ?
Phrases tagalog pour l’ amour et les relations
- Je t’aime . Iniibig kita. Je t’aime . (sérieux) Mahal mo ba ako ?
- Est-ce que tu m’aimes ? Oh, mahal kita talaga.
- Oui, je t’aime vraiment .
- Je t’aime beaucoup. Je t’aime aussi.
Comment les Philippins appellent-ils leurs amants ?
Mais les mots tagalog pour amoureux sont «sinta», «kasintahan», «irog», etc. «Mahal» en tagalog est le mot amour . « Mahal », c’est comme ça que mes grands-parents s’appelaient . Le mot ‘mahal’ signifie aussi cher.
Comment appelle-t-on un être cher en coréen ?
Termes d’affection coréens que vous entendrez souvent dans les K-dramas
- Aein – « Chérie » / » Amant » …
- Jagi / Jagiya – « Chérie » / « Chérie » …
- Aegiya – « Bébé » / « Bébé » …
- Oppa – Un frère aîné d’une femme plus jeune. …
- Nae sarang – « Mon amour « …
- Yeobo – « Darling » / « Honey » (pour les couples mariés) …
- Naekkeo – « Mien »